اللغة بين الوظيفة التداولية والضرورة التأثيليـــــــةـ - هابرماس وطه عبد الرحمان – من التداولية إلى التداولية المضاعفة

Dublin Core

Contributeur

[aucun texte]

Couverture

[aucun texte]

Créateur

Description

لابد أن الخروج برؤية واضحة ومنسجمة عن التواصل الحضاري يفترض وعيا تاما بذلك التباين السوسيولوجي، والتفاصل الايديولوجي، والاختلاف الثقافي، وفي خضم هذه المنظومة من الحواجز والحوافز وجب التركيز على ترقية الحوار عن طريق الارتقاء باللغة ليس صوريا وحسب وإنما تداوليا، وهذا لن يتأتى إلا من خلال التأسيس لرؤية فلسفية تحول الفاعلية التواصلية إلى كينونة إنسانية تتقلص فيها حدة الصراع، وتتجلى فيها مياسم التفاعل القائم على ما هو أخلاقي وعقلاني وجاد وهادف. ولأن الآنية العربية ارتبطت دائما بالموروث الغربي في صورته القديمة والحديثة وحتى المعاصرة، فإن الحديث عن دور اللغة من حيث بعدها التأويلي والتداولي يقتضي إنصافا وليس إلماما التركيز على أنموذجين في عملية التفلسف حول اللغة، غربي من خلال يورغن هابرماس وعربي من خلال طه عبد الرحمان. فإلى أي مدى يمكن لفلسفة التواصل أن توفق بين الأبعاد التداولية الكونية للغة، والمرامي التداولية القومية لها في ظل الانقطاع وضرورة التقاطع ؟
ما من شكّ أنّ التفكير في الدّين يعدّ تفكيرا في أكثر من مجال واختصاص، لأنّه كما يعبّر مؤرّخوا الأديان المعاصرون، والمختصّون في الأنثروبولوجيا عامّة، مجال الرّمز والمقدّس. فليس الدّين أمر هيّن كما تبرزه عديد الدراسات، وليس اهتمام حقول معرفيّة عديدة بالمسألة الدينيّة - منذ القديم وحتى عصرنا الرّاهن - إلاّ دليل على أنّ قضيّة الدّين جدّية، ولا يمكن الإدّعاء بتصفية الحساب معها أو تهميشها أو التقليص من قدرتها. ورغم أنّنا في هذه الورقة لن نطرح المسألة الدينيّة من زاوية عقديّة أو تشريعيّة..، أي من زاوية النظر الدينيّة البحتة، فإنّنا سنبحث في مسألة على علاقة وطيدة، بهذه المسائل، بل لا تقلّ شأنا عنها، لأنّها تندرج في إطار التصدّي لكلّ الشبهات التي تثار حول هذه العقيدة خاصّة، وحول الاسلام عامّة، ونعني بها الخطاب الاستشراقي. إذ ما من شكّ أنّ النّظر في هذه المسألة، يقدّم لدارسي العقيدة الاسلاميّة عامّة، والأديان المقارنة خاصّة، نموذجا رائعا للعلاقات المتداخلة ما بين النصوص والتاريخ وثقافة المجتمعات، وتمثّل النصّ الديني ثقافيّا.

Format

[aucun texte]

Langue

Droits

[aucun texte]

Titre

Autre forme de titre

[aucun texte]

Résumé

[aucun texte]

Table des matières

[aucun texte]

Date de disponibilité

[aucun texte]

Date de création

[aucun texte]

Date d'acceptation

[aucun texte]

Date du copyright

[aucun texte]

Date de soumission

[aucun texte]

Date de parution

[aucun texte]

Date de modification

[aucun texte]

Date de validité

[aucun texte]

Droit d'accès

[aucun texte]

Licence

[aucun texte]

Est conforme à

[aucun texte]

A pour autre format

[aucun texte]

A comme partie

[aucun texte]

A d'autres versions

[aucun texte]

Est un autre format de

[aucun texte]

Est une partie de

[aucun texte]

Est référencé par

[aucun texte]

Est remplacé par

[aucun texte]

Est requis par

[aucun texte]

Est une version de

[aucun texte]

Référence

[aucun texte]

Remplace

[aucun texte]

Requiert

[aucun texte]

Étendue de la ressource, taille, durée

[aucun texte]

Support

[aucun texte]

Référence bibliographique

[aucun texte]

Couverture spatiale

[aucun texte]

Couverture temporelle

[aucun texte]

Méthode d’abonnement

[aucun texte]

Périodicité d’acquisition

[aucun texte]

Politique d’acquisition

[aucun texte]

Public visé

[aucun texte]

Niveau public destinataire

[aucun texte]

Médiateur

[aucun texte]

Méthode d’enseignement

[aucun texte]

Provenance

[aucun texte]

Ayants droit

[aucun texte]

Embed

Copy the code below into your web page