منهج التفسير الترجومي في النصوص الدينية التوراتية المقدسة

Dublin Core

Contributeur

[aucun texte]

Couverture

[aucun texte]

Créateur

Description

كانت الفترة الممتدة ما بين تلقي موسى النبي للتوراة وإعادة كتابتها من طرف عزرا خلال فترة السبي كافية لحصول تغييرات في لغة النص الديني للتناخ ولغة القوم أنفسهم. وقد ظهرت في أعقاب كتابة التوراة تفاسير عديدة، تُعد ضمن النصوص اليهودية المقدسة، وتعود التفسيرات الأولى إلى القرن الثاني ق.م، حين حلّت الآرامية محل العبرية كلغة متداولة. ومع أن هذه التفاسير تعرف باسم تارجوميم أي ترجمات إلا أنها تحمل في مضامينها صيغ تفسيرية. وكما نعلم أن النصوص الدينية للديانة اليهودية تتجاوز المغزى الديني بكثير، إذ إنها لا تحتوي فقط على تعاليم الدين اليهودي، بل تشمل كذلك التراث التاريخي والثقافي والاجتماعي للشعب اليهودي، فكان أهم ما يميز هذا التاريخ قدرته على البقاء والاستمرار، وهذا ما برهن عليه اليهود طوال مسيرتهم التاريخية ووجودهم في منطقة فلسطين أو بابل أو غيرها من المناطق وذلك من خلال اهتمامهم بالنص الديني. وخلال القرون العديدة، جرت محاولات متفرقة لشرح وتفسير هذه النصوص، هذه المحاولات أدت إلى ظهور مدارس تفسيرية متعاقبة، في وقت لاحق، اختلف في أساليبها و مناهجها وأغراضها إلا أنها جميعها تستهدف الاهتمام بالنص.

Format

[aucun texte]

Langue

Droits

[aucun texte]

Titre

Autre forme de titre

[aucun texte]

Résumé

[aucun texte]

Table des matières

[aucun texte]

Date de disponibilité

[aucun texte]

Date de création

[aucun texte]

Date d'acceptation

[aucun texte]

Date du copyright

[aucun texte]

Date de soumission

[aucun texte]

Date de parution

[aucun texte]

Date de modification

[aucun texte]

Date de validité

[aucun texte]

Droit d'accès

[aucun texte]

Licence

[aucun texte]

Est conforme à

[aucun texte]

A pour autre format

[aucun texte]

A comme partie

[aucun texte]

A d'autres versions

[aucun texte]

Est un autre format de

[aucun texte]

Est une partie de

[aucun texte]

Est référencé par

[aucun texte]

Est remplacé par

[aucun texte]

Est requis par

[aucun texte]

Est une version de

[aucun texte]

Référence

[aucun texte]

Remplace

[aucun texte]

Requiert

[aucun texte]

Étendue de la ressource, taille, durée

[aucun texte]

Support

[aucun texte]

Référence bibliographique

[aucun texte]

Couverture spatiale

[aucun texte]

Couverture temporelle

[aucun texte]

Méthode d’abonnement

[aucun texte]

Périodicité d’acquisition

[aucun texte]

Politique d’acquisition

[aucun texte]

Public visé

[aucun texte]

Niveau public destinataire

[aucun texte]

Médiateur

[aucun texte]

Méthode d’enseignement

[aucun texte]

Provenance

[aucun texte]

Ayants droit

[aucun texte]

Embed

Copy the code below into your web page